看着电视里各种神秘古堡、秘密洞穴,总是想要亲身体验一次,但是又无奈于不知道去哪里体验?意大利的这些地方保证让你过足瘾!

1. Il Fantasma della regina Amalasunta nell' Isola Martana Martana岛上Amalasunta皇后的灵魂

地点: Isola Martana (Viterbo) - Lazio

Amalasunta fu una regina, ma in quanto donna venne profondamente odiata dai membri della sua stessa famiglia, perché ritenuta non degna di ricoprire una tale carica. Venne imprigionata ed assassinata dal cugino Teodato, da allora la sua anima vaga sull'isola di Martana.
Amalasunta曾经是一位皇后,但是当时她家族里的其他成员都很恨她,一方面因为觉得她是女人,一方面又因为觉得她没有能力担此重任。于是她被表兄Teodato囚禁并杀害了,从那时候开始她的魂魄就一直在Martana岛上飘荡。


2. Le monache senza volto del Monastero di Torba Torba修道院的无脸修女

地点: Torba (Varese) - Lombardia

Il Monastero di Torba è un complesso di strutture dal grande fascino storico. Gli interni di una di queste strutture, il Castrum, sono adornati con affreschi religiosi. Tra questi è possibile riconoscere alcune monache in processione senza i tratti del viso(probabilmente scomparsi a causa dell'umidità all'interno della stanza).
Torba修道院是一个结构很复杂的建筑物,而且拥有着致命的历史魅力。其中一个建筑的内部,Castrum,有很多宗教壁画。而在这些壁画之中,能看见一排没有脸部轮廓的修女(可能是因为房间里面太潮湿了,所以脸部消失了)(幸好不是什么神秘脸部消失事件orz)。

Secondo la leggenda, quando vennero realizzati gli affreschi, tre monache furono costrette a lasciare il monastero senza poter completare l'opera. Le consorelle decisero di lasciare l'affresco incompleto in attesa che arrivassero nuove monache o che ritornassero le tre donne fuggite via. Purtroppo però, da lì a poco il monastero venne abbandonato e non fu possibile ultimare il dipinto. Oggi si dice che le anime delle tre sorelle misteriosamente scomparse stiano ancora cercando di tornare nel dipinto.
根据传说,在制作壁画的时候,有三个修女被逼迫着留下还没完成的壁画就离开。她们同会的修女便决定不去动壁画,而是等到新的修女来了或者是这三位修女回来了再说。但是可惜的是,没过多久这个修道院就被遗弃了,也就没人再能完成这副壁画了。现在有人说,这三位神秘消失的修女的灵魂还在设法回到这幅画的身边。


3. Le grotte alchemiche di Torino Torino的炼金术洞穴

地点: Torino - Piemonte

Secondo una antica credenza, queste grotte sarebbero dei passaggi verso altri mondi, due dei quali visitabili ed in parte regolati dagli stessi principi fisici vigenti sulla terra. Il terzo mondo parallelo è invece un luogo oscuro, dal quale non è possibile ritornare una volta entrati.
据传说,这些山洞是通往其他世界的门,其中两个是可以参观的, 并且也受到现行物理规律的约束。但第三平行世界就是一个黑暗的地方了,一旦进去了就再也出不来了。


4. Il Fantasma di Azzurrina nel Castello di Montebello Montebello城堡中Azzurrina的灵魂

(开始给自己催眠:她真的只是个眼线画太浓的可爱蓝女孩而已)

地点: Montebello (Rimini) - Emilia Romagna

Il Castello di Montebello è il teatro di un'altra leggenda ben nota riguardante le apparizioni del fantasma di Azzurrina. Guendalina, figlia albina del feudatario Ugolinuccio, veniva chiamata Azzurrina per via dei riflessi azzurri della sua chioma (la madre le tingeva i capelli per nascondere le sue condizioni). Una sera durante una giornata di tempesta la bambina scomparve in circostanze misteriose e non fu mai più ritrovata. Da allora il suo fantasma vaga per le stanze del castello.
Montebello城堡是一个剧院,以Azzurrina灵魂的显现而著名的。Guendalina曾是大地主Ugolinuccio的女儿,患有白化病,称之为Azzurrina是因为她的毛发会反射出蓝色(她的母亲为了不让人发现的病情而帮她染的)(难道这样蓝蓝的别人不会觉得更奇怪嘛)。在一个暴风雨的夜晚,这个女孩神秘的消失了,没有人再见过她,从那时起她的灵魂就一直在城堡的各个房间中徘徊。


5. Il Castello di Strozzavolpe a Poggibonsi Poggibonsi的Strozzavolpe城堡

地点: Poggibonsi (Siena) - Toscana

Nel Castello di Strozzavolpe, durante le notti di luna piena, si aggira il fantasma di una volpe. Secondo la credenza popolare, questo animale abitò la zona adiacente al castello per anni senza che nessun cacciatore riuscisse mai a catturarla. Si diceva che avesse capacità sovrannaturali e che potesse mettere in fuga cavalieri ed uomini valorosi sputando fuoco dalla bocca. Tuttavia rimase vittima di un astuto agguato, venne catturata ed uccisa.
每当满月的时候,Strozzavolpe城堡里就会有狐狸的灵魂游荡。根据民间迷信,这个动物曾经就住在城堡附近,而且当时没有任何猎人能够抓住它。据说它有超能力,它可以让骑士以及贵族口中喷着火,落荒而逃。但是它却因为一次狡猾的伏击而被捕,并且被杀掉了。

Il Mago di corte predisse allora che il castello sarebbe durato tanto quanto il corpo dell'animale, così il Conte fece imbalsamare e riempire d'oro quest'ultimo; nascondendolo successivamente in una stanza segretissima del castello protetta da tre uomini armati.
当时宫廷的巫师预言说,只要这个动物的身体没有消失,城堡就得一直存在,于是伯爵就命人用金子填塞狐狸的身体;然后把它藏在城堡里一个非常隐秘的房间内,并且由三个带着武器的男人看守。


6. Il Misterioso Castel Del Monte di Andria Monte di Andria的神秘城堡

地点: Andira (Barletta-Andria-Trani) - Puglia

Castel Del Monte è una struttura ottagonale risalente al medioevo, realizzata dal sovrano Federico II. Costruita seguendo un preciso rigore matematico ed astronomico, è stata inserita tra i patrimoni UNESCO. Ancora oggi rimane ignota la sua funzione. Non si sa per quale motivo sia stata costruita, soprattutto seguendo un piano di realizzazione così minuzioso. I numerosi elementi simbolici presenti al suo interno hanno spinto studiosi ed appassionati a considerarla uno dei luoghi legati all'ordine dei Cavalieri Templari.
Monte的城堡是一座在中世纪由Federico II国王建造的八边形建筑物。它是严格遵守数学和天文学的理论而建造的,也因此被列入了联合国教科文组织遗产。至今它的作用还是未知的,没有人知道它为什么被造出来,特别是为什么要根据这么详细的实施计划建造(哔!脑洞开启)。它内部很多有象征性的元素使得学者和爱好者认为,这个地方其实是和圣殿骑士团有关的。

小编科普:
圣殿骑士团,正式全名为“基督和所罗门圣殿的贫苦骑士团”,是存在于中世纪的天主教军事修士会,乃著名的三大骑士团之一,其成员称为“圣殿骑士”。圣殿骑士团曾是欧洲历史上最富有和强大的天主教军事修士会之一,并且在其存在的近两百年中对中世纪的欧洲经济体系产生了巨大的影响。圣殿骑士团和十字军的命运密切相关。1291年,圣地陷落,他们失去根据地,最终沦为法王腓力四世为解决财务问题的牺牲品。1307年,其众多成员在法国被捕,残酷审讯后以异端罪名处以火刑。1314年,身处亚维农教廷的教宗克雷芒五世被腓力四世施压,宣布解散圣殿骑士团。此一活跃将近两世纪的宗教军事组织,从此在欧洲主要地区销声匿迹,其悲剧性结局则催生许多相关的传说和文学作品。

7. Le Macchine Anatomiche nella Cappella Sansevero a Napoli 那不勒斯Sansevero大教堂的解剖机

地点: Napoli - Campania

La Cappella è uno dei musei più importanti di Napoli, conosciuta in tutto il mondo per alcuni capolavori qui custoditi, tra cui il Cristo Velato. Una delle attrattive più singolari sono senza dubbio le macchine anatomiche. Si tratta di due corpi, uno maschile ed uno femminile, completamente scarnificati, realizzati a scopi medici-scentifici per volere del principe Raimondo di Sangro.
这个大教堂是那不勒斯最重要的博物馆之一,因其中的一些馆藏而闻名,比如《蒙纱的基督》,而这里最具吸引力的地方之一便是解剖机。由两个一男一女的身体组成,他们被完全地去掉了皮肉,是为了Raimondo di Sangro王子地医学科学目的制作而成。

Pare che l'ossatura sia stata effettivamente ricavata dai resti di due corpi umani. Secondo una leggenda, il principe avrebbe appositamente ucciso due suoi servi per realizzare l'opera, iniettando loro del mercurio nelle vene, per far si che l'intero apparato circolatorio rimanesse solidificato.
可以看出骨头被完美地从两个人的身体中取出。据传说,王子为了完成这个作品,故意把他的两个仆从杀掉,并且为了使他们的血液循环器官固化成形,还往他们的血管里灌入了汞。(真是个狠人)

看了这些传说中神秘莫测的又充满历史感的地方以后,小编有机会绝对要瑟瑟发抖着勇敢地都去参观一下!(内心真实os:怕了怕了 不敢不敢